После отключения тарифы все равно удерживают, студент подал иск против оператора связи, история закончилась ярко…
In recent days, the case where a college student sued China Mobile to claim a refund for the fees during the suspension period has attracted attention.
На днях студент университета подал иск против China Mobile с требованием вернуть оплату за период приостановки услуг, что вызвало общественный интерес.
The incident occurred when Lin, a student at East China University of Political Science and Law, was unfortunately pickpocketed on the evening of October 29, 2023 outside the campus, losing a mobile phone. Concerned that the lost phone card could potentially leak personal information or even be involved in cybercrime, Lin immediately contacted the mobile service provider. At 7:00 a.m. on the 30th, using another student's phone, Lin applied for the service to suspend the card from the service provider. The suspension period started at 7:15:31 a.m. on the same day and ended at 12:03:42 p.m. on the 3rd of the following month.
Однако спустя некоторое время после окончания услуги блокировки номера, Лин обнаружил в приложении "China Mobile", что во время блокировки ему было списано 3,8 юаня за абонентскую плату (ежемесячная базовая стоимость тарифа составляет 38 юаней, за 3 дня это 38/30*3 = 3,8 юаня).
Исследование, проведенное студентом Лином, показало, что среди потребителей, имеющих схожий опыт, не так уж и мало.
По правилам, во время отключения услуг China Mobile не предоставляет никаких основных или дополнительных телекоммуникационных услуг и, в принципе, не может взимать плату за абонемент. С точки зрения Линя, несмотря на то, что переплата за абонемент незначительна, такие действия по сбору платы в сущности нарушают его законные гражданские права.
На основе этого мнения, в июле этого года студент Лин и члены его группы защиты прав подали иск в Суд Сунцзян округа Шанхая против филиала China Mobile в районе Сунцзян. Суд принял иск к рассмотрению и планирует начать судебное заседание 29 октября 2024 года.
При поиске ключевого слова "остановка тарификации" на платформе жалоб черной кошки было обнаружено 12318 жалоб. Среди них множество потребителей жалуются на то, что "даже когда сим-карта заблокирована из-за неуплаты, продолжают списывать плату за тарифный план", "China Unicom продолжает списывать плату после блокировки номера", "в случае неуплаты счета, China Mobile продолжает списывать плату" и т. д.
На таких социальных платформах, как Xiaohongshu, также многие пользователи сообщали, что после того, как они случайно отключились, оператор мобильной связи все равно снимает сборы за тарифные планы, которые могут колебаться от нескольких сотен до нескольких тысяч. Чтобы снова пользоваться услугами или закрыть аккаунт, им придется погасить долг по тарифам.
Не трудно заметить, что практика взимания платы за отключение телефонной связи оператором действительно беспокоит многих потребителей и уже давно вызывает недовольство.
Это вопрос, который лучше обсудить с оператором связи. Возможно, это является стандартной практикой или есть какие-то правила, касающиеся оказания услуг после того, как телефон был отключен и началась новая платежная период.
На платформах, таких как Зхиху, также есть пользователи, высказывающие сомнения по этому поводу:
По информации, после отключения мобильного телефона, абонентская плата по-прежнему будет списываться ежемесячно, это стандартная практика операторов связи. Несмотря на то, что услуги мобильного телефона временно остановлены, оператор считает, что если номер не был аннулирован, то пользователь сохраняет его и они имеют право продолжать взимать плату.
Ранее сотрудники оператора связи утверждали, что если пользователь не официально отменил тарифный план, это означает, что он будет продолжать использовать услугу, даже если телефон находится в режиме отключения, при этом придется оплачивать соответствующие расходы. Если пользователь решит отменить услугу, этот номер может быть впоследствии передан другому пользователю. Если услуга не была отменена, пользователь должен будет оплатить за использованные ресурсы. Обычно в случае длительного отключения, оператор автоматически освобождает номер и отменяет услугу, но это может повлиять на кредитную историю пользователя.
It is worth mentioning that during the mediation before the court session, which took place on the 12th of this month, Shanghai Mobile refunded the full amount of the plan fee to Mr. Lin.
Это стоит упомянуть, что во время процедуры медиации перед судебным заседанием, которое состоялось 12-го числа этого месяца, Shanghai Mobile вернул полную сумму абонентской платы мистеру Лину.
Помимо возврата удержанных сборов за пакет услуг, Shanghai Mobile также покрыла транспортные расходы Лин Хсюэся и разрешила внешнему юридическому советнику дать компании заключение по правовым вопросам, изучить форматы условий дела, чтобы проанализировать, следует ли компании полностью соблюдать ценности улучшения удовлетворенности клиентов и нести общественную ответственность как государственное предприятие.
В настоящее время дело завершено посредничеством.
According to Lin and members of the rights protection group, the biggest point of contention in this case relates to the principle of strict adherence to the contract, that is: when Shanghai Mobile fails to fully fulfill its obligation to provide telecommunications services as agreed, can it collect advance payment for the monthly plan fee during the suspension period.
На основании мнения Линя и членов группы по защите прав в данном случае самым большим спорным моментом является принцип строгого соблюдения контракта, то есть: если Shanghai Mobile не выполняет свои обязательства по предоставлению телекоммуникационных услуг в полном объеме согласно договору, может ли он взимать предварительную оплату за абонентскую плату за месячный план во время приостановки услуг.
Согласно условиям контракта, как в самом первом договоре на телекоммуникационные услуги, так и в последующем контракте на услугу приостановки и сохранение номера, стороны договорились, что плата за абонементный пакет за месяц будет списываться только после того, как Лин сталкивается с фактическими услугами телекоммуникаций исходя из остатка предоплаты.
Однако во время приостановки работы мобильной связи Шанхая не предоставляло никаких услуг связи. С учетом вознаграждения по договору, Шанхайская мобильная связь не имеет права удерживать предоплаченные средства за период приостановки на счету Лина.
Более того, даже если существуют типовые формулировки, подобные "во время срока контракта услуги приостанавливаются, но продолжается взимание минимальной обязательной платы, предусмотренной договором", однако в соответствии с действующим законодательством такие условия могут либо не являться частью контракта из-за недостаточной ясности и обоснования, либо быть признаны недействительными как необоснованные условия, усиливающие ответственность и ограничивающие или лишающие истца его основных прав. В общем, такие условия не обладают юридической силой.
The relevant legal basis is:
Article 26 of the Consumer Rights Protection Law of the People's Republic of China states:
Статья 496 Гражданского кодекса Китайской Народной Республики:
Статья 497 Гражданского кодекса Китайской Народной Республики указывает:
Исходя из вышеупомянутого условия "остановка обслуживания в течение срока действия договора, с сохранением платы за минимальное гарантированное потребление", потребитель должен оплатить услуги на указанный период, даже если он не получает никаких коммуникационных услуг от оператора связи. Это логически нарушает характеристику коммерческого обмена в платных договорах.
Фактически, в прежних открытых решениях по гражданским делам указывалось, что такая статья в договоре об услугах связи "явно несправедлива".
Исходя из вышеизложенных причин, студент Лин в конечном итоге успешно защитил свои права. Это также служит предупреждением для потребителей с общими требованиями: если вы столкнулись с агрессивными условиями от телекоммуникационной компании, вы можете подать жалобу в местное управление телекоммуникациями или обратиться в суд, чтобы защитить свои законные интересы.
редактирование: cc
Предыдущий рекомендуемый контент
В 90-х годах жёсткие диски массово становились нерабочими, а лучше всего хранить данные следует так:
Перевод: "Большое обновление WeChat на компьютере! Изменения настолько многочисленны, что вы не сможете даже представить."